guòlezhècūnméizhèdiàn

过了这个村,没这个店

拼音guò le zhè gè cūn , méi zhè gè diàn

注音ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄓㄜˋ ㄍㄜˋ ㄘㄨㄣ , ㄇㄟˊ ㄓㄜˋ ㄍㄜˋ ㄉㄧㄢˋ

繁体過了這個村,沒這個店

感情中性成语

过了这个村,没这个店的意思

折叠 展开

比喻机会难得,机不可失。

出处清・李绿园《歧路灯》第13回:“这是送上门的。你老人家休错这主意,过这村,就没这店了。”

用法作宾语、定语;用于口语。

例子清·文康《儿女英雄传》第九回:“况且俗话说的‘过了这个村,没这个店儿。’你要再找我妹妹这么个人儿,只怕走遍天下,打着灯笼也没处找去。”

安居乐业成语接龙

折叠 展开
没有“店”字开头的成语接龙(顺接)
没有“店”字结尾的成语接龙(逆接)

过了这个村,没这个店字义分解

折叠 展开

读音(gègě), 人部,共3画

1、个 [ gè ]

量词。如:三~月。洗~澡。

单独的。如:~人。~性。~位。

身材或物体的大小。如:高~子。

用在动词与补语中间,以加强语气。如:笑~不停。吃~饱。

2、个 [ gě ]

〔自~兒〕自己。

读音(liǎole), 乛部,共2画

1、了 [ liǎo ]

明白,知道。如:明~。一目~然。

完结,结束。如:完~。~结。

在动词后,与“不”、“得”连用,表示可能或不可能。如:看不~。办得~。

与“得”、“不得”前后连用,表示异乎寻常或情况严重。如:那还~得!

2、了 [ le ]

放在动词或形容词后,表示动作或变化已经完成。如:写完~。

助词,用在句子末尾或句中停顿的地方,表示变化,表示出现新的情况。如:刮风~。

读音(diàn), 广部,共8画

1、店 [ diàn ]

售卖货物的铺子。如:~铺。~员。~主。~肆。~堂。商~。书~。

旅馆。如:客~。旅~。

读音(cūn), 木部,共7画

1、村 [ cūn ]

乡村;村庄。如:~子。~塾(旧时农村中的私塾)。~民。

粗野;粗俗。如:~野。~俗。~话。~气。

读音(méimò), 氵部,共7画

1、没 [ méi ]

无。如:~有。~用。~关系。~词儿。~精打采。~心~肺。

不曾,未。如:~有来过。

不够,不如。如:汽车~飞机快。

2、没 [ mò ]

隐在水中。如:沉~。~顶之灾。

隐藏,消失。如:埋~。~落。

漫过,高过。如:水~了头顶。淹~。

财物收归公有或被私人侵吞。如:~收。抄~。

终,尽。如:~世。~齿不忘。

同“殁”。

读音(guòguoguō), 辶部,共6画

1、过 [ guò ]

从这儿到那儿,从此时到彼时。如:~江。~账。~程。~渡。~从(交往)。经~。

经过某种处理方法。如:~秤。~磅。~目。

超出。如:~于。~度( dù )。~甚。~奖(谦辞)。~量( liàng )。~剩。~犹不及。

重新回忆过去的事情。如:~电影。

从头到尾重新审视。如:把这篇文章再~一~。

次,回,遍。如:把文件看了好几~儿。

错误。如:~错。记~。

2、过 [ guo ]

用在动词后表示曾经或已经。如:看~。用~。

用在动词后,与“来”、“去”连用,表示趋向。如:拿~来。走~去。

3、过 [ guō ]

姓。

读音(zhèzhèi), 辶部,共7画

1、这 [ zhè ]

代词,此,指较近的时间、地点或事物,与“那”相对。如:~里。~些。~个。~样。

这时候,指说话的同时。如:他~就来。

2、这 [ zhèi ]

“这( zhè )一”二字的合音,但指数量时不限于一。如:~个。~点儿。~些年。

过了这个村,没这个店成语组词

折叠 展开