支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
敬辞,称对方的家眷。
英your esteemed family; your family; your wife and children;
称人眷属的敬辞。
引宋•阳枋 《与赵侍讲札子》:“宝眷想随轩在京,或只在 於潜 耶?”《水浒传》第二十回:“贤弟既有宝眷在京,如何不去取来完聚?”清•和邦额 《夜谭随录·秀姑》:“公子追问宝眷何时移来。”
尊称别人的家眷。
引宋·阳枋〈与赵侍讲劄子〉:「宝眷想随轩在京,或只在于潜耶?」《三国演义·第七六回》:「君侯宝眷并诸将家属,俱各无恙,供给不缺。」
反敝眷
["①玉器,泛指珍贵的东西。如 ~贝。~剑。~物。~藏( zàng )。国~。财~。珍~。传( chuán )家~。如获至~。~贵。②帝王的印信,借指帝位。如 ~座。登大~(皇帝登基)。③敬辞,用于称别人的,~地。~刹(称呼庙字)。~号(称呼别人的店铺)。④指金属货币。如 元~。⑤赌具的一种。如 开~。押~。"]详细解释
["①顾念,爱恋。如 ~念。~恋。~顾。~注(爱护关注)。~~(依恋的样子)。②亲属。如 亲~。女~。~属。"]详细解释
měi juàn
juàn juàn
wàn băo
zhū băo
băo diàn
chén băo
băo jú
jù băo
băo gài
băo yǔ
băo pú
băo xǐ
băo chuán
băo chāi lóu
liáng băo
juàn wěi
nà băo
băo chuàn
huò băo
băo bó
băo gé
chū băo
băo xiāng zhī
yì juàn
băo zhóu
dìng mìng băo
băo lù
băo zhòng
băo liè
wù huá tiān băo
líng băo tiān zūn
kāi tōng yuán băo
yù huò fēi băo
dù pí dù băo
lóng gōng jiè băo
cháo juàn