支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
佛、道二教谓使死者灵魂得以脱离地狱诸苦难。
跨过;渡过。
佛、道二教谓使死者灵魂得以脱离地狱诸苦难。参见“超度”。
引清•袁枚 《随园诗话》卷十五:“佛海渐登超渡筏,神山犹怕引回风。”老舍 《四世同堂》十七:“恐怕还得请几位--至少是五众儿--和尚,超渡超渡吧?”
引冰心 《往事(二)》三:“或超渡 莱茵河,或飞越 落机山。”
佛教或道教指借由诵经或作法事,来帮助死者的鬼魂脱离苦难。
例如:「他请一位出家人来超渡亡妻。」
["①横过水面。如 ~船。~桥。~河。摆~。强~。远~重洋。②由此到彼。如 ~过难关。③转手,移交。如 引~。④过河的地方。如 ~口。~头。"]详细解释
["①越过,高出。如 ~越。高~。~出。~额。~龄。~等。~载。~重。~支。②跳上,跨过:“挟泰山以~北海”。③在一定范围以外。如 ~自然。~音速。~导现象。④遥远。如 ~遥。~忽。⑤怅惘的样子:“武侯~然不对”。"]详细解释
lù chāo
chāo chāo xuán zhù
gǔ dù
dà dù hé
chāo chē
chū chāo
chāo dù
dā dù
gū chāo
pō chāo
chāo yì
yì chāo
dù chăng
shāng chāo
chāo qún bá cuì
yuăn dù chóng yáng
chāo lún
chāo gé
xié shān chāo hăi
chāo jiē
mài dù
chāo lăng
chāo gāo yā
chāo yōu
chāo zhòng qīng
dù hé xiāng xiàng
cái zhì chāo qún
chū zhòng chāo qún
yuè gǔ chāo jīn
chāo shēng chăng
chāo shēng sù
chāo rán dàn dìng
chāo dăo táo cí
chāo fán chū shì
chāo yuè fāng chéng