支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
半衣料放在石砧上用棒槌捶击,使衣料绵软以便裁缝;将洗过头次的脏衣放石板上捶击,去浑水,再清洗
英beat clothes when washing
用杵捶打生丝以去蜡,使生丝柔白而富有弹性,而能裁成衣物。也作「捣练」、「捣衣」。
捣衣,中国古代服饰民俗。即妇女把织好的布帛,铺在平滑的砧板上,用木棒敲平,以求柔软熨贴,好裁制衣服,称为“捣衣”。多于秋夜进行。在古典诗词中,凄冷的砧杵声又称为“寒砧”,往往表现征人离妇、远别故乡的惆怅情绪。
["①舂、撞擊,通“搗”。②衝擊,攻破。如 批亢~虛。"]详细解释
["①人穿在身上用以蔽体的东西。如 ~服。~着( zhuó )。~冠。~架。~锦还( huān )乡。②披或包在物体外面的东西。如 炮~。糖~。肠~。③姓。"]详细解释
niú yī lèi
chī yī fàn
zǐ yī
yī náng
yì bù jí dài
yì xiù zhòu xíng
xǐ yī jī
bái yī méi mìng jūn
gé yī
yī jí
yì yī
băo yī
jiàn yī
dìng yī
wěi yī
bái yī cāng gǒu
chī yī
bù yī qián shǒu
chún yī hú miàn
chì yī shǐ zhě
tiě yī
yī jiǒng
zhuó yī
bái yì guān
mì yī qiú shí
huàn yī jú
è yī cū shí
bàn yī
huī yī
lăo lái yī
xiào yī shang
yī bō
biăn yī
gū yī xíng
mù ǒu yī xiù
zhū yī diăn é