支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
拐骗并卖掉(人)
例拐卖人口。
英swindle and sell;
拐骗贩卖人口。
引《二十年目睹之怪现状》第三六回:“他把弟妇拐卖了,还要栽他一个逃走的名字。”老舍 《四世同堂》九:“尤桐芳 不记得她的父母是谁,‘尤’是她养母的姓。四岁的时候,她被人拐卖出来。”
拐骗而贩卖。
例如:「很多雏妓都是被人口贩子拐卖的。」
指拐骗、绑架、收买、贩卖、施诈、接送、中转人口以获利的行为。这是一种世界性犯罪。
["①拿东西换钱,与“买”相对。如 ~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。②叛卖,出卖国家、民族或别人的利益。如 ~友,~国求荣。~身投靠。③尽量使出力气。如 ~力。~命。~劲儿。④显示自己,表现自己。如 ~弄。~乖。倚老~老。"]详细解释
["①转折。如 ~弯。②骗。如 ~骗。~卖。③走路不稳,跛。如 他走路一~一~的。④走路时帮助支持身体的棍。如 ~棍。双~。"]详细解释
yī qué yī guăi
niú xīn guăi gū
jiăn dāo guăi
bó guăi
guăi ér
pāi mài hé tong
guăi zǐ mă zhèn
guăi diăn fă
chăo măi chăo mài
mài guān mài jué
mài guān zǐ
mài mìng
mài ér yù nǚ
mài nán yù nǚ
mài táng
shāo mài
mài fēng liú
mài wén
mài fàng
cháng mài
mài bǔ
pū mài
dǔn mài
mài liăn
mài guó qiú lì
mài ào
mài wǔ
mài dà kàng
mài quē
mài xiàng
mài è yú rén
mài miàn zǐ
jū mài
bù mài zhàng
mài jiǔ tí píng
mài quàn