支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
表现出装模作样的雅致或讲究,以装模作样的雅致或讲究为特色。
例中国旧式妇女扭扭捏捏的步子。
英mincing;
身体摆动貌。多形容羞羞答答或装腔作势。
引《红楼梦》第六回:“刘老老 纔扭扭捏捏的在炕沿儿上侧身坐下。”朱自清 《歌谣的历史》:“北歌写儿女的心事,也有一种朴实爽快的神气,不像 江 南女儿那样扭扭捏捏的。”
走路时身体左右摇摆扭动。也作「捏捏扭扭」。
引《儒林外史·第一〇回》:「看到戏场上小旦装出一个妓者扭扭捏捏的唱,他就看昏了。」
故做娇态或装腔作势、不大方自然。也作「捏捏扭扭」。
引《红楼梦·第二七回》:「难为你说的齐全,不像他们扭扭捏捏蚊子似的。」
["①转动,扳转。如 ~过脸来。~头。②拧断。如 强~的瓜不甜。③拧伤。如 ~了腰。④身体摇摆转动。如 ~动。~捏。~秧歌。⑤揪住。如 ~打。⑥违拗。如 胳臂~不过大腿。"]详细解释
["①用拇指和其他手指夹住。②用手指把软的东西做成一定的形状。如 ~饺子。~面人儿。③假造,虚构。如 ~造。~陷。"]详细解释
qī niǔ bā wāi
wāi qī niǔ bā
niē zào
niē bă hàn
píng kōng niē zào
zào yán niē cí
jià niē
ná niē
niē bào
niē gù
niē guài pái kē
niē shā chéng tuán
niē shì
niē zhe bí zi
yǐn niē
wū niē
niē xiàn
chuàn niē
qì cí niē kòng
niē jiăo niē shǒu
biè biè niǔ niǔ
qī niǔ bā ào
niē zào shì shí
nă niē xiē
niē niē niǔ niǔ
niǔ niǔ niē niē
niǔ niǔ yì yì
niǔ shǒu niǔ jiăo
niǔ kuī
niǔ qū
niǔ lì
piě niǔ
jiă niē
dă niē
niǔ zhuăn gāng dù
niǔ zhuăn gàn kūn