支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
破碎或破烂的样子。
引艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。”萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
làn zāo zāo ㄌㄢˋ ㄗㄠ ㄗㄠ
破碎或破烂的样子。 艾芜 《某校纪事》一:“首先光滑的柏油路面,变成烂糟糟的灰渣子屑。” 萧乾 《往事三瞥》:“那件绛色破上衣的肘部磨出个大窟窿,露着肉,腰间缠着根烂糟糟的绳子。”
["①因过熟而变得松软。如 ~糊。煮~。②程度极深。如 台词背得~熟。③东西腐坏。如 腐~。④灼伤。如 焦头~额。⑤崩溃,败坏。如 敌人一天天~下去。⑥破碎。如 破~。~纸。⑦头绪杂乱。如 ~摊子。⑧明,有光彩。如 ~银枪。~漫。"]详细解释
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
wū qī bā zāo
pò làn liú diū
pò làn huò
chī zhāng yú làn
băi liăng làn yíng
luàn zāo zāo
yī tuán zāo
áo zāo
mí làn
zāo tā
làn zuì
làn cháng
làn huǒ
càn làn duó mù
làn màn
là zāo
càn làn
zāo kāng
zāo tà
zāo yān
zāo xíng
yàn làn
huī làn
làn shǒu
làn kē shān
làn zhēng
yăn làn
xiāng zāo
jiē tóu làn é
kè làn
làn wū
chě làn wū
zhěn qū jiè zāo
qù qí zāo pò
sā làn wū
wú làn yōu