支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
套语,表示不能再陪伴对方。
例我有事失陪了。
英excuse me, but I must be leaving now;
客套话。表示因故而不能陪伴对方。
引《儿女英雄传》第八回:“你我‘将军不下马,各自奔前程’,恕我失陪。”《花月痕》第十回:“我娘 吕仙阁 还愿去了,失陪两位老爷,休怪!”曹禺 《雷雨》第三幕:“您同 四凤 在屋子里坐一坐,我失陪了。”
表示不能陪伴的客套话。
引《儒林外史·第四九回》:「诸位老先生在此,小子在后面却不知道,失陪的紧。」《老残游记·第三回》:「二位太太早点安置,我失陪了。」
["①丢。如 遗~。坐~良机。收复~地。流离~所。②违背。如 ~约。~信。③找不着。如 迷~方向。④没有掌握住。如 ~言。~职。~调( tiáo )。⑤没有达到。如 ~望。~意。⑥错误。如 ~误。~策。过~。~之毫厘,谬以千里。⑦改变常态。如 惊慌~色。"]详细解释
["①跟随在一起,在旁边做伴。如 ~伴。~同。~客。~葬。~嫁。失~。②从旁协助,辅佐。如 ~臣。~审。③增加的,非主要的。如 ~衬。~都。④古同“赔”,偿还。"]详细解释
yì shī
shī dān
dāng shì dé shī
bài jì shī jù
shī qù
shī liú shū là
shī zhī qiān lǐ , chà ruò háo lí
shī shēng
péi chèn
jīng è shī sè
jīng huáng shī cuò
wáng shī
péi zàng
páng huáng shī cuò
shī yí
shī guò
shī jì
péi xiăo xīn
péi èr
dà shī rén wàng
shī zhù
shī nián
shī yù
dé shī xiāng dāng
péi yàn
shī chóu
shī liū shū là
shī shăo
kǔ yún shī suì
péi zé
péi líng
shī jiào
xiàn shī
shī lán
chěng jǐ shī zhòng
mò shī chū xīn