支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
呼喝。
引阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
呼喝。 阿英 《六十年前的相声》:“只有九门提督出门,有囚首丧面、破帽鹑衣之看卫兵在前,执黑皮鞭高声唱喝云:‘大人来了!大人来了!’以示‘九门提督出门之威风’。”
["①依照乐(yuè ㄩㄝˋ)律发声。如 ~歌。~腔。~段。~功。~和(hé ㄏㄜˊ)。歌~。②高呼,大声叫。如 ~名。~收。③歌曲。如 唱个~儿。④古同“倡”,倡导。⑤姓。"]详细解释
["①把液体饮料或流质食物咽下去。如 ~水。~酒。~茶。~粥。②特指喝酒。如 ~醉了。","◎大声喊叫。如 ~彩。~问。","◎声音嘶哑、噎塞:“儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭”。"]详细解释
chàng shī bān
chàng zhēn
chàng chóu
chàng cí
chàng lǐ
chàng yán
chī hē piáo dǔ
hè dào
chēn hē
hē lán
fū chàng fù suí
chàng pàn
chàng yú
chàng bái
chàng biāo
chàng piān er
zào ér bā hē
bàng hè dăng
yī chàng yī hè
shă hē hē
huáng hé dà hé chàng
zhǔ chàng
yáng chàng
lián chàng
xiăo chàng
yuàn chàng
qiăn chàng
yǐng chàng
hú chī hăi hē
féi chī hăi hē
shuō jué tán chàng
lóng jiē hè dào
suí bāng chàng yǐng
lún chàng qǔ
shān yín zé chàng
xiăo zǔ chàng