支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“歪憋”。
亦作“歪憋”。任性倔强,为所欲为。
引《野叟曝言》第六九回:“有这 焦 家的浪蹄子,偏愿我早死,专合我拗着,我知他歪撇性儿。”《醒世姻缘传》第四四回:“説这媳妇要改变心肠,夫妇不睦,忤逆公婆,这话我确然信他不过,那里有这等的美人,会这等的歪憋。”
wāi piě ㄨㄞ ㄆㄧㄝ ˇ
亦作“ 歪憋 ”。 任性倔强,为所欲为。《野叟曝言》第六九回:“有这 焦 家的浪蹄子,偏愿我早死,专合我拗着,我知他歪撇性儿。”《醒世姻缘传》第四四回:“说这媳妇要改变心肠,夫妇不睦,忤逆公婆,这话我确然信他不过,那里有这等的美人,会这等的歪憋。”
["①丢开,抛弃。如 ~开。~弃。②由液体表面舀取。如 熬粥时把沫儿~掉。","①平着向前扔。如 ~手榴弹。②汉字笔形之一,由上向左而斜下。③像汉字的撇形的。如 ~嘴。两~黑眉。"]详细解释
["①不正,偏斜。如 ~斜。~曲( qū )。②不正当,不正派的。如 ~理。~诗。~才。~风。③侧卧休息。如 我~一会儿。"]详细解释
chuāi wāi niē guài
bā zì méi yī piě
bìng bìng wāi wāi
wāi wāi dā dā
wāi wāi liè liè
wāi wāi xié xié
wāi diăn zǐ
wāi fēng
piě zuǐ
dōng wāi xī dăo
wāi biàn
wāi chōng
wāi là
wāi piě
diào wāi
pāo piě
piě liè
piē qīng
zhāi wāi
piě lán
piě mò
wāi bù léng
wāi cí ér
wāi háng huò
wāi là gū
piě yè
bí tà zuǐ wāi
jiū piē
piě wàng
dùn piē
gǔ piē
piē yóu
dăo xū piē kàng
wāi zuǐ hé shàng