支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
不念情谊,不讲人情。
例狠心绝情。
英without sensibilities; sever friendship;
无情。
例如:「他抛妻离子,人人都说他是个绝情绝义的冷血动物。」
["①外界事物所引起的喜、怒、爱、憎、哀、惧等心理状态。如 感~。~绪。~怀。~操。~谊。~义。~致。~趣。~韵。性~。~愫(真情实意)。~投意合。~景交融。②专指男女相爱的心理状态及有关的事物。如 爱~。~人。~书。~侣。~诗。殉~。~窦初开(形容少女初懂爱情)。③对异性的欲望,性欲。如 ~欲。发~期。④私意。如 ~面。说~。⑤状况。如 实~。事~。国~。~形。~势。~节。"]详细解释
["◎“絕”的新字形。见“絕”。"]详细解释
yín qíng
qíng xián
zhī qíng shí qù
tiān wú jué rén zhī lù
qíng lǚ shāng pǐn
tāo tāo bù jué
shì qíng
gāo jué
xià qíng shàng dá
zòng qíng
jù jué
lǐng qíng
sú qíng
zì qíng
níng jué
xiào qíng
yì jué
gū jīng jué jù
miăo jué
yì qíng
jué xué
lù jué
qíng sù qiăn quăn
lì jué
kuān qíng
yú liàng qíng jié
què jué
ruì qíng
yù luàn qíng mí
qíng bào jú
qíng jiàn hū yán
qíng jí zhī xià
gù jiàn zhī qíng
qíng shēn kè gǔ
yí qíng qiăn yì
yí zān jué yīng