支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
用线相交去脸部细毛。
英pluck the down from the face;
旧时妇女的修容术。用细线交互缠绞拔去脸上的汗毛。
引梁斌 《播火记》四:“又到那头屋里,和 严萍 帮助 金华 梳头绞脸,穿上衣服。”
一种妇人修容术。用细线交叉成剪刀形,再使线一紧一松,用来拔去脸部的汗毛。今俗多以镊子代替细线。
传统婚俗之一。指婚礼前为新娘修饰梳妆脸面。女子一生只开脸一次,表示已婚。多由公婆、丈夫、子女俱全的所谓全福妇女进行操作。
["①拧,扭紧,挤压。如 ~车。~痛。~心。~肠痧(霍乱病的俗称)。~尽心力。②用绳子把人勒死。如 ~刑。~杀。③缠绕。如 ~缠。~结。④量词,用于纱或毛线等。"]详细解释
["①面孔,头的前部从额到下巴。如 ~颊。~孔。~形(亦作“脸型”)。~色。~谱。②物体的前部。如 鞋~儿。门~儿。③体面,面子,颜面。如 ~面。~皮。~软。丢~。赏~。"]详细解释
hòu liăn wú chǐ
huī tóu tǔ liăn
yǒu liăn
liăn dàn ér
méi liăn
liăn xíng
jiǔ liăn
liăn shàng
gǔ wō liăn
xìng liăn táo sāi
diū jìn liăn miàn
liăn ké zǐ
liăn mú zǐ
bǐng liăn
xián pí lài liăn
fān liăn bù rèn rén
xián liăn xián pí
măn liăn chūn fēng
yì liăn máng rán
jiăo sǐ
jiăo shā
jiăo dài
pò liăn
gěi liăn
jià zǐ huā liăn
lěng liăn zǐ
jiăo xié
táo huā liăn
xián liăn táng yăn
liăn xì ér
zhuàng liăn
dà zhòng liăn
guǐ liăn qīng
hòu liăn ér
pí liăn ér
măn liăn shēng huā