支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
用线相交去脸部细毛。
英pluck the down from the face;
旧时妇女的修容术。用细线交互缠绞拔去脸上的汗毛。
引梁斌 《播火记》四:“又到那头屋里,和 严萍 帮助 金华 梳头绞脸,穿上衣服。”
一种妇人修容术。用细线交叉成剪刀形,再使线一紧一松,用来拔去脸部的汗毛。今俗多以镊子代替细线。
传统婚俗之一。指婚礼前为新娘修饰梳妆脸面。女子一生只开脸一次,表示已婚。多由公婆、丈夫、子女俱全的所谓全福妇女进行操作。
["①拧,扭紧,挤压。如 ~车。~痛。~心。~肠痧(霍乱病的俗称)。~尽心力。②用绳子把人勒死。如 ~刑。~杀。③缠绕。如 ~缠。~结。④量词,用于纱或毛线等。"]详细解释
["①面孔,头的前部从额到下巴。如 ~颊。~孔。~形(亦作“脸型”)。~色。~谱。②物体的前部。如 鞋~儿。门~儿。③体面,面子,颜面。如 ~面。~皮。~软。丢~。赏~。"]详细解释
kū sāng zhe liăn
liăn hóng ěr chì
jí chì bái liăn
liăn kǒng
mǒ liăn
liăn huáng jī shòu
xìng liăn táo sāi
ná liăn
xuè liăn
bǐng liăn
lǘ liăn dá guà
liăn shàng liăn xià
bù yào liăn
xián zhe liăn
liăn sāi
liǔ liăn
jiăo pán
jiăo tòng
xián liăn
jiăo jué
zuì liăn
jiǔ zāo liăn
yù liăn
jiū jiăo
tăo liăn
jiăo tāi wăn
jiăo cháng shā
jiăo bāo zhēn
jiăo zhuăn
jiăo qiē
dà liăn bān zi
dă liăn guà xū
liăn ruăn xīn cí
jīn yín liăn
măn liăn héng ròu
guā liăn pí