支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
孤单;无依无靠或没有陪衬。
引鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“只有自己在上,一个,孤另另,凄凉,寂寞。”朱自清 《黑暗》诗:“这是一个黑漆漆的晚上,我孤另另地在广场的角上坐着。”
孤单。
例如:「自从妻子去世后,他便一个人孤另另的过日子。」
孤单;无依无靠或没有陪衬
鲁迅 《呐喊·阿Q正传》:“只有自己在上,一个,孤另另,凄凉,寂寞。” 朱自清 《黑暗》诗:“这是一个黑漆漆的晚上,我孤另另地在广场的角上坐着。”
["◎别的,以外。如 ~外。~行( xíng )。~议。~眼看待。~起炉灶(a.喻重新做起;b.喻另立门户,另搞一套)。"]详细解释
["①幼年死去父亲或父母双亡。如 ~儿。遗~。托~。~寡鳏独(孤儿,寡妇,无妻或丧妻的人,年老无子女的人)。②单独。如 ~单。~独。~立。~僻。~傲。~茕(单独无依然)。~介。~身。~危。~芳自赏。~苦伶仃。~掌难鸣。~云野鹤(喻闲逸逍遥的人)。③古代帝王的自称。如 ~家。~王。④古同“辜”,辜负。"]详细解释
gū guăi
lìng chǔ hán wū
gū shān sì
duàn yàn gū hóng
gū xíng yī yì
gū lìng lìng
lìng yăn kàn dài
lìng dāng bié lùn
gū ào
gū fèn
gū lòu
gū shēn zhī yǐng
gū qín
guān guă gū dì
gū cí
gū qiào
gū huái
gū biăn
gū tú
gū mù
gū jué
gū huáng
gū tè
luán gū fèng zhī
gū wăng
gū lìng
dào guă chēng gū
gū ēn fù yì
gè bié lìng yàng
gū jiăo
gū dān bèi yǐng
gū tă sǒng qǐ
tiān yá gū dú
dú gū qiú zuì
gū yǐng chéng shuāng
gū xué zhuì xù