支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
趁机会。
英take advantage of an opportunity;
带便。
英in passing; conveniently;
顺适的水势。
引晋•孙绰 《望海赋》:“商客齐畅,潮流往还,各资顺势,双帆同悬,偃如驌驦偕驰,擎如交準轩騫。”
顺着某种情势;趁势。
引《二十年目睹之怪现状》第八八回:“苟太太 也顺势跪下,两隻手抱住了少奶奶双膝。”巴金 《还魂草》:“他忽然把酒杯往桌上一放,顺势拍了一下桌面。”周立波 《山乡巨变》上十七:“菊咬筋 推了他堂客一把,女人顺势倒在地板上,翻来滚去,嚎啕大哭。”
顺应情势,趁势。
引晋·孙绰〈望海赋〉:「各资顺势,双帆同悬。」
顺便、趁便。
例如:「他向前倾倒,顺势做了前滚翻。」
["①权力,威力。如 ~力。权~。~利。~均力敌。②表现出来的情况,样子。如 姿~。气~。山~。局~。虚张声~。守~。~必。~能。~不可挡。因~利导。"]详细解释
["①趋向同一个方向,与“逆”相对。如 ~风。~水。~境。~水推舟。~风使舵。②沿,循。如 ~城街。~理成章。~藤摸瓜。③依次往后。如 ~序。~次。④随,趁便。如 ~便。~势。~手牵羊。⑤整理。如 理~。~修(整理修治)。⑥服从,不违背。如 ~从。~应。孝~。温~。⑦适合,不别扭。如 ~适。~情。~眼。~差( chā )。⑧姓。"]详细解释
jià shì
shùn téng mō guā
fēng fēng shì shì
shùn màn mō guā
shì rú pò zhú
wăn shùn
qiān suí băi shùn
róu shùn
tuí shì
jiù shì
shùn mín
fù shùn
ruò shì
shùn shòu
zhí shì
băo shì
shǔn fēng zhuăn duò
tuō shùn
shùn shuō
liū shì
fă shì
kuí qíng shěn shì
shǔn fēng chuī huǒ
shùn tīng
xíng shì hù
shùn sòng shí qí
shùn tiān cóng rén
yìng tiān shùn rén
shùn chāng zhī zhàn
shì rú léi luăn
qū yán fèng shì
héng shùn
luó jí shùn xù
huī hóng qì shì
shì dāo tóng shā
fā yá shì