支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
供奉佛须发之塔。
引《法苑珠林》卷十七:“佛告 阿难 曰:‘汝往父王所,取我髭来,合六十四茎。其二茎髭者已施梵王,餘并将来,我欲造塔。’ 阿难 依命取付世尊,佛告诸罗刹:‘我施汝二髭,当造七宝函及造旃檀塔,盛髭供养,以髭威力令汝得诸饮食。’……此之髭塔世尊湼槃时,六十髭塔付彼 无言菩萨,令加守护。”
供奉佛须发之塔。《法苑珠林》卷十七:“佛告 阿难 曰:‘汝往父王所,取我髭来,合六十四茎。其二茎髭者已施梵王,馀并将来,我欲造塔。’ 阿难 依命取付世尊,佛告诸罗刹:‘我施汝二髭,当造七宝函及造旃檀塔,盛髭供养,以髭威力令汝得诸饮食。’……此之髭塔世尊湼槃时,六十髭塔付彼 无言菩萨 ,令加守护。”
["①佛教特有的高耸的建筑物,尖顶,多层,常有七级、九级、十三级等,形状有圆形的、多角形的,一般用以藏舍利、经卷等。如 宝~。佛~。②像塔形的建筑物或器物。如 水~。灯~。纪念~。金字~。~楼。③姓。"]详细解释
["◎嘴上边的胡子。如 ~须。"]详细解释
băi zǐ tă
hú zǐ bā zī
tă tă ěr zú
tă tă mǐ
tă kè lā mă gān shā mò
kē tă
pǐ tă
diàn shì tă
shè lì tă
líng tă
zī xū
pào tă
tí tă
fó tă
dà yàn tă
qiú zī
tă miào
tă yuàn
tă huī
biāo tă
pào zhào tă
shān yì tă
hái ér tă
wú liàng tă
yí tă
tă sī shè
tă bù náng
lóng fó tă
tă sà tè kè
luó tă pái
bèi tă lì zǐ
sà tă lǐ ào
wěi tè tă luó
yàn tă gāo biāo
yàn tă tí míng
sī lìng tă