支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
耍脾气,不听话。
引元•武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。”元•杨暹 《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛。”
ㄙㄚ ㄋㄧㄨˋ
元 武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。” 元 杨暹《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛 。”
["◎弯曲使断,折。如 竹竿~断了。","◎不顺,不顺从。如 ~口。~口令。","①固执;倔强,不驯顺。如 执~;违拗;~不过他。②扭;拧③扭曲;弯曲。"]详细解释
["①放开,发出。如 ~手。~网。~谎(说谎)。~气。②尽量施展或表现出来。如 ~刁。~奸。~娇。~欢儿。~野。~酒疯。③姓。","①散播,散布,散落。如 ~种( zhǒng )。~播。把酒端平,别~了。②姓。"]详细解释
pēn să
ào mán
niù nù
sā jiǔ fēng
pō pō sā sā
sā yā zǐ
sā sā
sā lā zú
niù xiàng gōng
sā rán
sā yě
sā wăng
să huā
niù chái
niù qiào
să dūn
dā sā
jué sā
ké sā
mèng sā
pō sā
sā shǒu chén huán
sā zǐ
yī sā huā
sā xìn
sā qiàn biāo fēng
niù jù gé
sā kù jiăo
sā sàn
sā niào mén
fàng pì lă sā
sā xiăng pì
sā yán
sā shuǐ ná yú
xuán yá sā shǒu