支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
耍脾气,不听话。
引元•武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。”元•杨暹 《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛。”
ㄙㄚ ㄋㄧㄨˋ
元 武汉臣 《老生儿》第二折:“你从小里也该把这孩儿教,怎生由他恁撒拗,道不的家富小儿娇。” 元 杨暹《刘行首》第二折:“我着你做神仙倒撒拗,空着我驾一片祥云下 蓬岛 。”
["◎弯曲使断,折。如 竹竿~断了。","◎不顺,不顺从。如 ~口。~口令。","①固执;倔强,不驯顺。如 执~;违拗;~不过他。②扭;拧③扭曲;弯曲。"]详细解释
["①放开,发出。如 ~手。~网。~谎(说谎)。~气。②尽量施展或表现出来。如 ~刁。~奸。~娇。~欢儿。~野。~酒疯。③姓。","①散播,散布,散落。如 ~种( zhǒng )。~播。把酒端平,别~了。②姓。"]详细解释
sì bù niù liù
chī hē lā sā
sā cūn
sā pēn
pō pō sā sā
yé lù sā lěng
jiăo sā
bié niù
niù gé
niù huā
niù jù
niù qiào
sā dă
sā dài
sā gēng
sā huó
sā jiān
jué sā
sā shǒu chén huán
sā zǐ
sā yīng
yăn sā
zhá sā
xī sā hā lā
yè sā
sā qìn
sā wán
yí sā
sā pō xíng xiōng
sā sāo fàng pì
sā xiăng pì
sā nì zhì
sā pō dă gǔn
fàng diāo sā pō
sā yāo