支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。
引鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。 鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
["①给人东西同时从他那里取得别的东西。如 交~。对~。~工。~文。兑~。②更改,变。如 变~。更( gēng )~。~马(喻撤换担负某项职务的人,含贬义)。~样。~气。~言之(换句话说)。"]详细解释
["①把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。②解释;阐述。"]详细解释
jīn diāo huàn jiǔ
diāo qiú huàn jiǔ
tōu liáng huàng zhù
găi huàn
qiān jīn bù huàn
huàn tiě
zhí yì
yì zhù
bā yì
yì chăng
yì cháng
tuì huàn
fū yì
huàn jiān
diào huàn
huàn é
yì kè
huàn cháo
yì diàn
tuán huàn
yì bǐ
tiăo huàn
gēn huàn
yì xiàng
yì huàn
huàn bái é
dī yì xiàng jì
shuāng yì
liú nián àn huàn
dài yì fú wù
huàn bă zǐ
găi jiù huàn xīn
huàn bǐ xīn
găi liáng huàn zhù
sān tuō sì huàn
fān yì sì lì