支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。
引鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
一种语言的语词用另一种语言的语词去替换。 鲁迅 《花边文学·奇怪(二)》:“他对于‘对象’等等的界说,就先要弄明白,当必要时,有方言可以替代,就译换,倘没有,便教给这新名词,并且说明这意义。”
["①给人东西同时从他那里取得别的东西。如 交~。对~。~工。~文。兑~。②更改,变。如 变~。更( gēng )~。~马(喻撤换担负某项职务的人,含贬义)。~样。~气。~言之(换句话说)。"]详细解释
["①把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。如 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。②解释;阐述。"]详细解释
shǐ yì
kǒu yì
diāo qiú huàn jiǔ
huàn tāng bù huàn yào
jiǔ yì
tōu tiān huàn rì
găi huàn
fān yì
shù mó zhuăn huàn qì
zhuăn huàn
huàn qǔ
yì jīng
gòng yì
tuì huàn
huàn jiān
tăo huàn
huàn qīn
shǐ huàn
huàn zhí
huàn wù
huàn biàn
huàn zuǐ
pàn huàn
tōu huàn gài niàn
qǔ yì
yì dī
yì fă
tuī huàn
huàn diàn
tōu huàn lùn tí
tuō huàn
huàn zhuăn
yí qiū huàn duàn
huàn huì chéng běn
găi huàn tóu miàn
huàn rè guăn