支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
互赠礼物、诗歌等。
英present each other with gifts, poems, etc.;
谓以诗文互相赠送酬答。
引《南史·后妃传下·梁元帝徐妃》:“时有 贺徽 者美色,妃要之於 普贤尼寺,书白角枕为诗相赠答。”宋•严羽 《沧浪诗话·诗评》:“古人赠答,多相勉之词。”鲁迅 《汉文学史纲要》第八篇:“稍后 李陵 与 苏武 赠答,亦为五言。”
相互酬赠答谢。
引《儒林外史·第八回》:「也就此常教他做些诗词,写斗方,同诸名士赠答。」
["①回话,回复。如 回~。对~。~辩。~复。~案。对~如流。②受了别人的好处,还( huán )报别人。如 报~。~报。","◎义同( dá ),用于“答应”“答理”等词。"]详细解释
["①把东西无代价地送给别人。如 ~与。~礼。~言。~序(送别的文章)。~别。~送。回~。②古代皇帝为已死的官员及其亲属加封。如 追~。③驱除。如 以~恶梦。"]详细解释
zèng lǐ
căi lán zèng sháo
hǔ dá
lǘ liăn dá guà
yī dá yī hé
qiàn qiàn dā dā
shī dā dā
zèng bié
dá nán
jìng zèng
ruăn dá là
zèng yǔ
dá yáng
míng dá
zèng xíng
bāo dá
zèng lài
zèng dá
zèng lù
zèng sù
dá zhào
chàng dá
căi lán zèng yào
tóu dá
chuò zèng
bó dá
shàn bù dá
zhì dá
lì zèng
dī liú dá là
lín bié zèng yǔ
ruăn là dá
kuàng zèng
rén wén dá běn
qiăo yán miào dá
zèng wèn