支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
困顿虚弱貌。
引《魏书·司马叡传》:“不谓疾患遂至於此,今者惙然,势不復久。”《太平广记》卷三二一引 南朝 宋•刘义庆 《幽明录·韦氏》:“韦 曰:‘今虽免虑,而体气惙然,未有气力。’”
呼吸短促貌。
引《南史·荀伯玉传》:“比出,二人飢乏,气息惙然,切齿形于声貌。”宋•周密 《齐东野语·宜兴梅冢》:“既而气息惙然,疲薾不可治文书。”
微弱。
引《聊斋志异·卷四·促织》:「近抚之,气息惙然。」
["①忧;忧愁:“心~怛兮伤悴。”②疲乏:“献之遂不堪暑,气力恒~。”③意不安。④古通“辍”,停止。","①沮丧的样子。②困劣。"]详细解释
["①对,是。如 ~否。不~。不以为~。②以为对,答应,信守。如 ~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。③这样,如此。如 当~。~后。~则。④表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。⑤用于词尾,表示状态。如 显~。忽~。飘飘~。⑥同“燃”。"]详细解释
yī mù liăo rán
mù mù rán
mò rán zhì zhī
yì rán shān lì
yǔ xiào yān rán
yàng rán zì zú
quán rán
yóu rán
zì rán měi
wēi rán
cháng rán
dăng rán
tiăn rán
zhōng bù rán
jiàn rán
máng rán
táo rán zì dé
yì rán
zhuó rán bù qún
shěn rán
léng rán
rán yūn
dōu rán
jiăo rán
yíng rán
mào rán xíng shì
zì rán zhǔ yì
kăi rán yīng yǔn
jué rán
zhēn rán
niăn rán
năn rán hàn xià
jì rán bù dòng
huō rán què sī
ān rán tián jìng
yī rán gù wù