支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
藏族婚俗。成婚之日,男家在篷帐中诵读梵经,以驱扫邪气,俗称“洗帐”。
藏 族婚俗。成婚之日,男家在篷帐中诵读梵经,以驱扫邪气,俗称“洗帐”。
引徐珂 《清稗类钞·婚姻·青海蒙番婚嫁之异同》:“聘定以后,男女可自行往来。婚娶之日,男家燃灯酥,高诵梵经,谓之洗帐。”
藏族婚俗
成婚之日,男家在篷帐中诵读梵经,以驱扫邪气,俗称"洗帐"。
["①用布或其他材料等做成的遮蔽用的东西。如 ~子。~幕。~篷。蚊~。青纱~。②同“账”。"]详细解释
["①用水去掉污垢。如 ~脸。~涮。~涤。~澡。~心革面(喻彻底悔改)。②清除干净。如 清~。③像水洗一样抢光,杀光。如 ~劫。④昭雪冤枉。如 ~雪。~冤。⑤照相的显影定影。如 冲~。~印。⑥玩牌时把牌搀和整理。如 ~牌。⑦基督教接受个人入教时的仪式。如 受~。~礼。⑧盛水洗笔的器皿。如 笔~。⑨把磁带上的录音或录像去掉。","◎同“冼”。"]详细解释
hé shuǐ bù xǐ chuán
xǐ cā
shuǐ xǐ bù
shā zhàng
mù xǐ
zhàng bù
gān xǐ
mó xǐ
péng zhàng
qiàn zhàng
xǐ zhǒu
zhàng fú
hùn zhàng
le zhàng
léi xǐ
zhàng xiāng
xǐ yòu
zhàng mù
jiàng zhàng
zhàng líng
zhàng tiān
zhuó xǐ
fù zhàng
dă jiā zhàng
yǐ zhàng
xǐ tài
xǐ xīn dí lǜ
xǐ gài
xiāng zhàng
tóng xǐ
xǐ rú
méi xǐ
zǔ zhàng
jī zhàng
tàng xǐ
chāi zhàng gōng zī