支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
藏族婚俗。成婚之日,男家在篷帐中诵读梵经,以驱扫邪气,俗称“洗帐”。
藏 族婚俗。成婚之日,男家在篷帐中诵读梵经,以驱扫邪气,俗称“洗帐”。
引徐珂 《清稗类钞·婚姻·青海蒙番婚嫁之异同》:“聘定以后,男女可自行往来。婚娶之日,男家燃灯酥,高诵梵经,谓之洗帐。”
藏族婚俗
成婚之日,男家在篷帐中诵读梵经,以驱扫邪气,俗称"洗帐"。
["①用布或其他材料等做成的遮蔽用的东西。如 ~子。~幕。~篷。蚊~。青纱~。②同“账”。"]详细解释
["①用水去掉污垢。如 ~脸。~涮。~涤。~澡。~心革面(喻彻底悔改)。②清除干净。如 清~。③像水洗一样抢光,杀光。如 ~劫。④昭雪冤枉。如 ~雪。~冤。⑤照相的显影定影。如 冲~。~印。⑥玩牌时把牌搀和整理。如 ~牌。⑦基督教接受个人入教时的仪式。如 受~。~礼。⑧盛水洗笔的器皿。如 笔~。⑨把磁带上的录音或录像去掉。","◎同“冼”。"]详细解释
méi huā zhàng
hé chéng xǐ dí jì
xǐ dí jì
xǐ yī diàn
chāi xǐ
xǐ jìng
jiāng xǐ
xǐ bái
ài zhàng
xǐ dàng
shān xǐ
zhàng lüè
zhàng yì
chàn xǐ
xǐ shàn
dă jiā zhàng
jì zhàng
xǐ mù
xiāng zhàng
xǐ suǐ
xǐ lù
tóng xǐ
băi zǐ zhàng
màn zhàng
dǐ zhàng
xǐ yí
măi zhàng
fá máo xǐ suǐ
xǐ chuāng tāng
xǐ xǐ bù shuì
xūn xǐ liáo fă
wú lòu zhàng
yuān qīn xiù zhàng
xǐ răn diàn
shuǐ xǐ yáng pí
shàng zhàng ér