支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà bù
tà kàn
tà cān
tà dì
tà gān
tà jié
tà jū
tà qiāo
tà tà shí shí
tiě xié tà pò
păo tà
tà yǔ
tà zāi
tà shuǐ
wū lǐ bā zāo
shēng jiăo tà shēng dì
yuán dì tà bù
chē tà
tà bái jūn
zú tà
tà qiào
zāo dàn
zāo wèi
huáng zāo
qīng zāo
tà zhǒng
tà yáo niáng
tà gāo qiāo
jiăn tà
tà yuán
tà tán
tà gāng bù dòu
jiàn guī tà jǔ
tà gē tú
tà lóng wěi
tà hǔ chē