支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tī tà
tà dì
tà duì
tà huā
tà nǔ
tà qiāo
tà suō
qiān rén tà
tǔ zāo
tà yún
tà huái
tà tà gē
tà tà mă ér
jiăo tà zhe năo sháo zǐ
dà tà bù
tà pò hóng chén
cuō tà
tà jiè
tà qiáo
tà gāo qiāo
zāo lí
tà gē cí
xíng tà
bǔ zāo
zhí tà
sà tà
tà huài
shí zāo
tà yǐng gǔ
tà qiú xì
tà lú dù jiāng
tà gāng bù dòu
niăn tà
jiàn guī tà jǔ
shèng xiàng jiàn tà
zú tà shí dì