支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
蹂躏;侮辱。
损害。
引李劼人 《死水微澜》第五部分十五:“女的没拉走,只他那小老婆受了点糟踏。”
引萧乾 《一本褪色的相册·未带地图的旅人》:“看看当时也标榜‘革命’的反动政权把国家和民族地位糟踏成什么样子。”
["①做酒剩下的渣子。如 酒~。~粕(亦喻无价值的东西)。~蛋。~糠之妻(指贫穷时共患难的妻子)。②腐朽,腐烂。如 ~烂。~朽。③坏。如 事情办~了。~糕。④作践,损害。如 ~蹋。~践(“践”读轻声)。"]详细解释
["①用脚踩。如 ~步。~板。~青(春天到郊外散步。亦称“踏春”)。~雪。~月。践~。糟~。脚~实地。②亲自到现场去。如 ~看。~勘。~查。~访。"]详细解释
tà tī
tà cháo
tà cù
tà gàng
tà jí
tà lí
tà míng
tà suō
zāo kāng zhī qī
bǔ zāo chuò fă
tà tà shí shí
tǔ zāo
tī lǐ tà lā
tà tí
tà rù
áo zāo
yuán dì tà bù
fēn zhì tà lái
zāo jiāng
tà dēng
cèng tà
zāo tóu
bǔ zāo chuò lí
hóng zāo
mài zāo
tà pò tiě xié
fēi huáng téng tà
tà yǐng gǔ
guì tà băn
tà yáo niáng
zhuăn tà
tà huái huáng
niăn tà
zhěn qū jiè zāo
tà jiăo qián
tà lóng wěi