支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
对僧尼的恶称。歪剌为骂人话。
引《红楼梦》第七回:“周瑞家的 问 智能儿 :‘你是什么时候来的?你师父那秃歪剌那里去了?’”
歪剌,本是用来讥骂女人,含有泼辣、不正派的意思。秃歪剌是骂尼姑的话。也作「歪剌骨」。
引《程乙本红楼梦·第七回》:「你是什么时候来的?你师父,那『秃歪剌』那里去了?」
["◎违背常情、事理。如 乖~。~谬。~戾。","◎同“拉”。"]详细解释
["①不正,偏斜。如 ~斜。~曲( qū )。②不正当,不正派的。如 ~理。~诗。~才。~风。③侧卧休息。如 我~一会儿。"]详细解释
["①没有头发。如 秃顶。②山无树木,树木无枝叶。如 ~树。山是~的。③鸟羽毛脱落,物体失去尖端。如 ~鹫。~笔。~针。④表示不圆满、不周全。如 文章的开头写得有点~。"]详细解释
wāi qī niǔ bā
wāi wāi niǔ niǔ
bō là
zào là là
dá là lēng dēng
pī liū pū là
gè là là
pō là là
shuā là là
là là
sà là là
wāi xié
guāi là
wāi huà
wāi yì
tū fā
guā là
huó pō là
tū jiē
tū jīn
là yàn
huó zhī là
wū là chì
tū yǒu
jī liū dā là
wāi cí ér
shăng wǔ wāi
cuò zhī là
gān zhī là
tū băo gài
tū shé zi
dá là huā chì
héng dăo shù wāi
chì wă bù là
wāi qū shì shí
xié tóu wāi năo