支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“雠杀”。
因仇恨而彼此相杀。
亦作“讐杀”。因仇恨而彼此相杀。
引《新唐书·孝行传·张琇》:“转相讎杀,遂无已时。”宋•叶适 《郭处士墓志铭》:“带刀束棍,裹行道上,失意輒相讐杀。”元•高文秀 《襄阳会》第一折:“某今要与 曹操 讐杀。”清•魏源 《圣武记》卷一:“会 明•援将 高一功 与 陈邦传 自相讎杀, 一功 西走,我师败 陈邦传、马宝 兵万餘。”
["①使人或动物失去生命。如 ~生。~敌。~鸡取卵。~一儆百。②战斗,搏斗。如 ~出重围。③消减。如 ~风景。④药物等刺激身体感觉疼痛。如 肥皂水~了眼睛。⑤收束。如 ~价。~尾。⑥勒紧,扣紧。如 ~车。⑦用在动词后,表示程度深。如 笑~人。恨~。"]详细解释
["①校对文字。如 校~。~校。~定(校对并加以考证)。②同“仇”。③同等:“史高与金安上……皆~有功”。④售,给价。⑤应对。如 ~问(辩驳问难)。⑥同“酬”,酬酢。"]详细解释
pò shā shā
shā rén xū jiàn xiě
zhăn jìn shā jué
nán jīng dà tú shā
sī shā
tā shā
kàn shā
shā jué
pì shā
piāo shā
bì chóu
chóu dí
chóu fù
jiāo shā
chóu chóu
zá shā
qū shā
gū chóu
lóng shā
jié shā
chēng shā
yá zì shā rén
shā lù
shā zhǐ
sǐ shā
zèn shā
shā pī
xǐ shā
chóu yuè
jí tān rú chóu
chóu yuàn
sù shā zhī qì
àn cáng shā jī
dà kāi shā jiè
chāo shā
dă dă shā shā