支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
皮肤上带有毒性的肿烂溃疡病。
英poisoned sore;
恶性疮疡。
引明•田艺蘅 《留青日札·羊哀狗宝》:“吾乡一小民家,屠一狗,腹中有白石三块,如栗同胞,破之可千叶,入药可治毒疮。”
特指梅毒。
引《二十年目睹之怪现状》第一百回:“恰好这几天 李福 在外面打野鷄,身上弄了些毒疮,行走不便。”
["①有害的性质或有害的东西。如 ~气。~性。~饵。~药。~蛇。吸~。贩~。②害,伤害。如 ~害。~化。~杀。莫予~也(没有谁能危害我,即谁也不能把我怎么样)。③凶狠,猛烈。如 ~辣。~计。~刑。狠~。恶~。④恨,以为苦。如 令人愤~。","◎dài ㄉㄞˋ 古同“玳”,玳瑁。"]详细解释
["◎皮肤上肿烂溃疡的病。如 ~疤。~口。冻~。痔~。"]详细解释
wú dú bù zhàng fū
hěn dú
xī dú xiān gāo
dú là là
chuāng bā
jiě dú
dú fàn
bài dú
yăng chuāng
dú mà
dú mó hěn guài
dāo chuāng
tú dú
jìn dú
jiān dú
zēng dú
dīng dú chuāng jiē
chuāng hén
chuāng tòng
chuāng zhǒu
hán dú
yán dú
dú rì tou
dòu chuāng shī yīn
hóng bān cuó chuāng
xiù zhòng dú
dú liè
xùn chuāng
dú shé
shén jīng dú sù
shù dú wéi
hé qí dú yě
yàn ān kè dú
dú xìng qì tǐ
dú xíng kăo dă
rén mò yú dú