yì jiè

译介

拼音
yì jiè
注音
ㄧˋ ㄐㄧㄝˋ
繁体
譯介

译介的意思

词语解释

译介yì jiè

  1. 翻译介绍

引证解释

  1. 译介绍。

    吴泰昌 阿英左联:“文艺讲座原想集中发点较长的理论研究译介 苏联、日本 马列主义文艺理论文章。”
    读书1986年第3期:“潘光旦 认真地做过研究和译介工作。”

国语辞典

译介yì jiè

  1. 译介绍。

    如:「这本杂志每月译介一本新书。」

网络解释

译介译介

译介学在比较文学中指文学交流翻译的研究(translation studies),以前是从媒介出发,而目前越来越多是从比较文化角度出发来对文学翻译和翻译文学进行的研究。翻译是促成不同民族文学间发生影响的媒介方式之一,属于文字媒介。译者也与“个人媒介者”往往重合

译介的字义分解

  • 拼音 jiè 部首 总笔画 4

    ["在两者中间。 ~于两者之间。~词(用在名词、代词之前,合起来表示地点、时间、方向、方式等关系的词,如“从”、“向”、“在”、“以”、“对于”等)。~入。这样,这么。 像煞有~事(好像真有这么回事似的,多指大模大样,好像有什么了不起)。放在心里。 ~意。~怀。耿直。 耿~。甲。 ~胄。~壳。个(用于人) 一~书生。大。 ~圭(大玉)。传统戏曲脚本里表示情态动作的词。 笑~。饮酒~。助。 ~寿。姓。古同“芥”,芥菜。"]详细解释

  • 拼音 部首 总笔画 7

    ["把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。解释;阐述。"]详细解释

译介的分字组词

译介的相关词语