支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
新娘家运来嫁妆时,新郎至新娘家答谢,谓之“谢妆”。
新娘家运来嫁妆时,新郎至新娘家答谢,谓之“谢粧”。
引《儿女英雄传》第二七回:“舅太太是要过祠堂去等着公子来谢粧,姑娘是苦苦的不放。”
["①修饰、打扮。如 化~。~饰。~点。②供打扮用的物品,演员的衣装服饰。如 上~。卸~。③女子出嫁时陪送的衣物。如 嫁~。④修饰,打扮的式样。如 时~。古~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
chóu méi tí zhuāng
tán láng xiè nǚ
fó shì jīn zhuāng , rén shì yī zhuāng
nóng zhuāng yàn mǒ
duō xiè
xiè zhuāng
xiè biăo
xiè jué
míng xiè
kòu xiè
xiè jìng
zhà zhuāng
shēn xiè
xiè chén
xiè tiān dì
xiè hè
qǐ xiè
xiè yán
xiè zhí
é zhuāng
xiè xuān chéng
xiè zhì
zhuāng hé
xiè shăng
pī xiè
xǐ zhuāng
xiè guō
èr xiè
qiáo zhuāng dă bàn
fó zhuāng
zhī xiè
yán xiè
zuì hóng zhuāng
sòng zhuāng
xiè jìn yuán
yù nú zhuāng