支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
新娘家运来嫁妆时,新郎至新娘家答谢,谓之“谢妆”。
新娘家运来嫁妆时,新郎至新娘家答谢,谓之“谢粧”。
引《儿女英雄传》第二七回:“舅太太是要过祠堂去等着公子来谢粧,姑娘是苦苦的不放。”
["①修饰、打扮。如 化~。~饰。~点。②供打扮用的物品,演员的衣装服饰。如 上~。卸~。③女子出嫁时陪送的衣物。如 嫁~。④修饰,打扮的式样。如 时~。古~。"]详细解释
["①对别人的帮助或赠与表示感激。如 ~~。~仪。~忱(谢意)。~恩。~意。面~。致~。感~。②认错,道歉。如 ~过。~罪。③推辞。如 ~绝。闭门~客。④凋落,衰退。如 ~顶。~世(去世)。凋~。新陈代~。⑤告诉,询问:“使人称~:‘皇帝敬劳将军。’”⑥逊,不如:“锦江何~曲江池?”⑦同“榭”,建在台上的房屋。⑧姓。"]详细解释
fěn zhuāng lóu
nóng zhuāng yàn mǒ
bài xiè
bù xiè
diāo xiè
chóu xiè
xiè lǐ
xiè bìng
cán zhuāng
xiè zhí
chéng xiè
jiăn zhuāng
xiè xuān chéng
cān xiè
xiè dì
xiè hòu
zhuāng lüè
zhuāng yāo
xiè wěi
xiè qiū
zhān xiè
tán zhuāng
zhū xiè
ní shǒu xiè zuì
yǔn xiè
diào zhuāng
xuàn zhuāng
yōng lái zhuāng
yè xiè
gǔ zhuāng
cuī xiè
xiè kāng lè tǐ
xiè bào xiā
qín huán zhuāng jìng
xiè zhuāng sǐ
dōng shān xiè shì