支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
没有光泽。
没有恩施。
引《周礼·考工记·弓人》:“瘠牛之角无泽。”
引《楚辞·九辩》:“块独守此无泽兮,仰浮云而永嘆。”王逸 注:“不蒙恩施,独枯槁也。”
["◎没有,与“有”相对;不。如 ~辜。~偿。~从(没有门径或找不到头绪)。~度。~端(无缘无故)。~方(不得法,与“有方”相对)。~非(只,不过)。~动于衷。~所适从。"]详细解释
["①水积聚的地方。如 大~。湖~。润~(潮湿)。沼~。②金属或其他物体发出的光亮。如 光~。色~。③恩惠。如 恩~。~及枯骨(施惠于死人)。④洗濯。⑤汗衣,内衣。","◎古同“释”,解散。"]详细解释
wú chǐ xià liú
miàn wú xuè sè
kǒu wú zé yán
bái yù wú xiá
wú máo dùn lǜ
hé zé
zé zé
băi wú suǒ jì
wú dà wú xiăo
wú miăn zhī wáng
yìng jiē wú xiá
wú qián
wú chǔ cáng shēn
wú zé
wú yuán zhī shuǐ
shòu zhī wú kuì
páo zé
duì zé
wú rú
wú jí rén
wú jī zhī yán
wú hài dōu lì
wú qióng xiăo
chǔ zé
wú bēi jì
wú lěi
guó wú níng rì
wú jí zhī tú
wú jǐ hé
duàn wú cǐ lǐ
dōu zé
chuān zé nà wū
háo wú gù lǜ
xīn ruò wú qī
wú yăng rán shāo
yīn xùn quán wú