支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“卖庸”。
出卖劳力作佣工。
亦作“卖庸”。出卖劳力作佣工。
引《汉书·栾布传》:“彭越 为家人时,尝与 布 游,穷困,卖庸於 齐,为酒家保。”颜师古 注:“谓庸作受顾也。”晋•葛洪 《抱朴子·逸民》:“且 吕尚 之未遇 文王 也,亦曾隐於穷贱,凡人易之,老妇逐之,卖佣不售,屠钓无获,曾无一人慕之。”
["①雇用,受雇用。如 雇~。~工。~耕。②受雇用的人。如 女~。","◎买卖东西时,给中间人的报酬。如 ~金。"]详细解释
["①拿东西换钱,与“买”相对。如 ~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。②叛卖,出卖国家、民族或别人的利益。如 ~友,~国求荣。~身投靠。③尽量使出力气。如 ~力。~命。~劲儿。④显示自己,表现自己。如 ~弄。~乖。倚老~老。"]详细解释
guăi mài
mài ér tiē fù
jia yōng
zì mài zì kuā
gōng măi gōng mài
măi mài gōng píng
mài năo de
rè mài
dōu mài
zhōng mài
shū yōng
yōng gōng
yōng gēng
yōng gù
yōng shí
gēng yōng
mài gōng
mài dāi
huì mài
xiăo măi mài
dă qíng mài xiào
mài jiàng
mài wǔ
dài mài
mài hūn
mài qǐng
mài kǒu chī
mài zhòng
mài miàn zǐ
dāng lú mài jiǔ
xiāng mài
xiàn chăo xiàn mài
lüě mài huá gōng
mài dāo măi niú
kāng xià mài shū
yù ér mài nǚ