zhí yì

直译

拼音
zhí yì
注音
ㄓˊ ㄧˋ
词性
动词
繁体
直譯
反义词
意译

直译的意思

词语解释

直译zhí yì

  1. 原文逐字逐句一对一的翻译

    literal translation;

引证解释

  1. 谓翻译外国文字时,尽量按照原文直接译出。

    郭沫若 《谈文学翻译工作:“外国诗译成中文也得诗才行。有些同志过分强调直译硬译。”
    唐弢 侧面--悼念中国现代文学巨匠茅盾先生:“其它关于批评问题直译重译问题、小品文问题, 茅公 也都参加争论。”

国语辞典

直译zhí yì

  1. 翻译外国文字时,尽量依原文字句翻译,而不改其语脉风格

网络解释

直译直译意译重要的翻译理论基本研究主题直译是既保持原文内容、又保持原文形式的翻译方法或翻译文字。意译,也称为自由翻译,它是只保持原文内容、不保持原文形式的翻译方法或翻译文字。直译与意译相互关联、互为补充同时它们互相协调、互相渗透不可分割通过直译与意译二者关系正确研究,更多地认识了解什么时候采用直译、什么时候采用意译,在运用直译与意译的时候所应该掌握技巧遵循原则和应该注意的问题,最终达到提高翻译能力水平目的

直译的字义分解

  • 拼音 zhí 部首 总笔画 8

    ["不弯曲。 ~线。~角。~径。~立。~截了当。~觉( jué )。~观。把弯曲的伸开。 ~起腰来。公正合理。 是非曲~。理~气壮。耿~。正~。爽快,坦率。 ~爽。~率( shuài )。~谏。~诚。~言不讳。一个劲儿地,连续不断。 一~走。~哭。竖,与“横”相对。 不要横着写,要~着写。汉字笔形之一,自上至下。姓。"]详细解释

  • 拼音 部首 总笔画 7

    ["把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字。 ~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。解释;阐述。"]详细解释

直译的分字组词

直译的相关词语