支持模糊查询,支持通配符和拼音查询, 帮助 。
亦作“卖”。
大声叫卖。
["①拿东西换钱,与“买”相对。如 ~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。②叛卖,出卖国家、民族或别人的利益。如 ~友,~国求荣。~身投靠。③尽量使出力气。如 ~力。~命。~劲儿。④显示自己,表现自己。如 ~弄。~乖。倚老~老。"]详细解释
["◎〔~喝〕(大声)喊叫。多用于大声叫卖东西和大声驱赶牲畜,如大声喊号子等。亦单用,义同,如“老姜头站在那里纹丝不动,~着号子。”"]详细解释
pāi mài
yāo huàn
mài ér tiē fù
tí lán xiăo mài
xuán yáng tóu , mài gǒu ròu
mài guān yù jué
mài guān mài jué
zhuān mài diàn
mài yì
mài fāng
pán mài
mài zuò
mài răng ér
zhōng mài
pāo mài
mài nòng guó ēn
mài zuǐ pí zǐ
pàn mài
mài jiān
chū mài fēng léi
cáng jiān mài qiào
mài chī dāi
mài zhàng
guàn mài kōng
mài quē
dā mài
mài qì
mài dāi ér
mài zhuàng dīng
mài zuǐ liào shé
măi jiàn mài guì
mài nòng xuán xū
kāng xià mài shū
qiú róng mài guó
mài yào
yù guān mài jué