粉身碎骨的意思
折叠
展开
全身粉碎。多指为了某种目的而不惜牺牲生命。也比喻彻底遭到失败或遭遇极大的磨难。
出处:唐・蒋防《霍小玉传》:“平生志愿,今日获从,粉骨碎身,誓不相舍。”
用法:联合式;作谓语、定语、补语;形容人为某种目的而死。
例子:如果战争狂人胆敢轻举妄动,发动战争,结果必然会被压在大山底下,弄得粉身碎骨。(杨朔《东风第一枝》)
正音:“骨”,读作“gǔ”,不能读作“gú”。
辨析:“粉身碎骨”和“肝脑涂地”;都形容竭尽忠诚;甘愿牺牲;都能形容死。有时可通用。不同在于;①“粉身碎骨”偏重于“死得不可收捡”;“肝脑涂地”偏重于“死得惨不忍睹”;②“粉身碎骨”可形容被彻底摧毁的下场或表示(东西)坏得粉碎:“肝脑涂地”不能。
歇后语: 1. 螳螂挡车 —— 粉身碎骨
2. 浪头撞在礁石上 —— 粉身碎骨
谜语: 鸡蛋碰石头 (谜底:粉身碎骨)
粉身碎骨的详细解释
折叠
展开
粉身碎骨的翻译
折叠
展开
- smash body into powder and breakthe bones into pieces
- 艖命(しんめい)を惜(お)しまない,生命(せいめい)を犠牲(ぎせい)にすること
- être brisé en morceaux(mourir de mort violente)
- разбиться вдрéбезги
安居乐业成语接龙
折叠
展开
粉身碎骨字义分解
折叠
展开